Română
|
English
Forum
|
Dicționar
|
Abrevieri
286.239 intrări
2.545 interogări astăzi
8 februarie 2012
Termen căutat:
ciocni
, 37 rezultate găsite
En ‹› Ro
En › Ro
Ro › En
engleză
română
Rezultate directe
to
jerk
a
ciocni
to
jingle
a
ciocni
// din pahare
to
ram
a
ciocni
// o mașină etc.
to
hurtle
a
(
se
)
ciocni
to
smash
a
se
ciocni
to
hatch
[
ornit.
]
a
ciocni
oul
// despre pui
to
clash
[
și fig.
]
a
(
se
)
ciocni
// și unul de altul
to
encounter
a
se
ciocni
de
to
face
a
se
ciocni
cu
to
impinge
a
se
ciocni
de
to
collide
(
with
)
a
se
ciocni
(
cu
/
de
)
to
cannon
(
into
/
against
/
with
)
a
se
ciocni
(
de
)
to
hit
|
hit
|
hit
a
ciocni
to
strike
|
struck
|
struck
,
stricken
a
(
se
)
ciocni
Expresii / Locuțiuni verbale
to
bump
against
a
se
ciocni
de
to
come
against
a
se
ciocni
de
to
come
upon
a
se
ciocni
de
to
hit
against
a
se
ciocni
de
to
interfere
with
a
se
ciocni
cu
to
come
across
a
se
ciocni
(
întâmplător
)
de
to
strike
together
a
ciocni
una
de
alta
to
clang
glasses
(
together
)
a
ciocni
paharele
to
clink
glasses
(
together
)
a
ciocni
(
paharele
)
to
fall
foul
of
a
se
ciocni
de
to
fall
foul
of
[
mar.
]
a
se
ciocni
cu
to
crash
(
into
smth
.)
a
se
ciocni
cu
un
bubuit
// de ceva
to
run
smash
(
into
)
a
se
ciocni
față-n
față
/
bot
în
bot
(
cu
)
to
click
a
glass
together
a
ciocni
împreună
to
fall
/
to
run
aboard
[
mar.
]
a
se
ciocni
// cu un vas
to
impinge
on
/
upon
/
against
a
se
ciocni
de
to
bang
against
one
another
a
se
ciocni
(
unul
de
altul
)
to
come
in
collision
(
with
)
a
se
ciocni
/
izbi
(
cu
,
de
)
to
come
at
close
quarters
a
se
ciocni
față
în
față
to
take
wine
with
smb
.
a
închina
/
a
ciocni
un
pahar
cu
cineva
to
run
slap
into
smb
.
a
se
ciocni
nas
în
nas
cu
cineva
to
collide
with
a
tremendous
shock
a
se
ciocni
cu
o
putere
extraordinară
to
ram
one's
head
against
the
wall
a
se
lovi
/
a
se
ciocni
cu
capul
de
zid
total rezultate afișate: 37
© 2012
alta
lingua
. Toate drepturile rezervate.
Termeni și condiții
. Website realizat de
3W Design
.